Forventes på lager: 17-04-2013
Includes essays that set out to examine Elizabethan translation as a literary practice and as a crucial influence on English literature. In analysing the complex interplay of voices and authorities in these texts, this title explores the ways in which translations helped to shape English literary identity through cultural exchange.
| Forlag | De Gruyter |
| Type | Bog |
| Format | Hardback |
| Sprog | Engelsk |
| Udgivelsesdato | 17-04-2013 |
| Første udgivelsesår | 2013 |
| Serie | Pluralisierung & Autoritat |
| Illustrationer | 5 Illustrations |
| Fagredaktør | Gabriela Schmidt |
| Originalsprog | Germany |
| Sideantal | 401 |
| Indbinding | Hardback |
| Forlag | De Gruyter |
| Sideoplysninger | 401 pages, 5 Illustrations |
| Mål | 230 x 155 |
| ISBN-13 / EAN-13 | 9783110293029 |