Forfatter fødeår: 1265-1325
This Norton Critical Edition of Dante’s masterpiece is based on Michael Palma’s verse translation, which is acclaimed for its elegant rendering of Dante’s triple-rhyme scheme into contemporary English.
About Michael Palma’s translation.
Originally published: New York; Oxford University Press, 1939.
Dante translator-scholar Andrew Frisardi has produced the first fully annotated English translation of Dante's Convivio, and the first to include the parallel Italian text. The... Læs mere
The epic poem that still informs our visions of Hell, now freshly repackaged for the Union Square & Co. Signature Classics line.
This present work offers English readers a lengthy appraisal which should figure in future scholarly discussions.-Choice
For the first time in one volume, the most elegant and accessible translation of Dante's enduring masterpiece
A masterfully lyrical translation of the complete Commedia that brings Dante’s famous terza rima to contemporary readers