HVOR KOMMER ORDENE FRA er den fjerde bog på dansk af den japanske digter Shuntaro Tanikawa (født 1931), som de tre foregående oversat af Susanne Jorn. De er skrevet i Tanikawas... Læs mere
“Beelzebubs fortællinger indeholder en kosmologi, et psykologisk system og en metode, hvis mål det er at hjælpe mennesker til helt bogstaveligt at vågne... Læs mere
Federico García Lorcas berømte Sigøjnerballader - der to gange tidligere har været oversat til dansk, af Iljitsch Johansen og Peer Sibast - var den dramatiske samling digte der sikrede... Læs mere
Den russiske nationaldigter Alexander Pushkin, der blev dræbt i en duel med sin kones elsker som 37-årig i 1837, er billedet på en rigtig tragisk, romantisk helt, som de engelske digtere... Læs mere
Denne bogs forfatter et et levende eksempel på, at det aldrig er for sent at drømme. I en alder af samfulde 88 år udkommer Carl Jørgen Carlsen nu med en... Læs mere
Det er den russiske eventyrfortolker Propp, der har vist, at den måde de gamle folkeeventyr er skruet sammen på, kan reduceres til ret få plotelementer. Eventyrene... Læs mere
Jules Verne skrev sig, som forfatter til f. eks. den kulturgeografiske roman Jorden rundt på 80 dage og den geologiske thriller Rejsen til jordens indre, igennem de naturvidenskabelige... Læs mere
Barske virkelighedsbeskrivelser af hverdagen i det græske samfund, der i en række år har været i dyb økonomisk krise. Personerne i Ikonomous fortællinger er... Læs mere
James Stephens roman The Crock of Gold (1912), nu på dansk for første gang som En krukke fuld af guld, er et hovedværk af en lidt glemt forfatter i den store generation af irske... Læs mere
Foran flaget (1896) handler om truslen fra et nyt supervåben og udgør en tidlig, litterær forudsigelse af tilstande, som verden kom til at kende halvtreds år senere og stadig lever med i... Læs mere