Winner • Modern Language Association’s Scaglione Prize for TranslationBawdier than The Canterbury Tales, The Fabliaux is the first major English translation of the most scandalous and irreverent poetry in Western literature.
Collected for the first time, these African American folktales reclaim a lost cultural legacy to redefine American literature.
This edition—newly typeset with an introduction by Stephen Dunn—presents the entirety of E.E. Cummings’s transcendent body of work.
Confined to a private edition for decades, this volume sheds further light on E.E. Cummings’s prodigious vision and imagination.
This spellbinding, ground-breaking translation reenergises Aeschylus’ enduring saga of split loyalties, bloody sacrifice and the efforts to bring peace after generations of strife.
Finally revealing the family’s indefatigable women among its legendary military figures, The Howe Dynasty recasts the British side of the American Revolution.
A culminating work on the American Founding by one of its leading historians, The Cause rethinks the American Revolution as we have known it.
A groundbreaking translation—along with new commentary and hundreds of images—enhances this celebratory publication of the most famous story collection of all time.
An intimate account of Bernie Sanders as we have never seen him before, revealing the man behind the enigmatic progressive icon
From the winner of the prestigious FIL Prize in Romance Languages comes this masterpiece saga of two clashing families in coastal Portugal
From the Pulitzer Prize–winning author of The Gulf, a sweeping cultural and natural history of the bald eagle in America
Written in code under constant threat of battle, Wittgenstein’s searing and illuminating diaries finally emerge in this first-ever English translation