Søndagens prædiketekster i en funktionel (dynamisk) ækvivalent oversættelse. Et forsøg på en idiomatisk gengivelse af teksterne på dansk... Læs mere
Bogen indeholder en ny oversættelse af prædiketeksterne til 2. tekstrække, som de bruges i folkekirken. Det er en funktionel (dynamisk) ækvivalent oversættelse. Et forsøg på en idiomatisk gengivelse af teksterne på dansk med en kanonisk eksegese som fortolkninsplatform.
Denne oversættelse bygger på en idiomatisk tilgang til det at oversætte. Fortolkningsgrundlaget er en kanonisk eksegese. Dette bind er faktisk et 3. bind til serien Ny oversættelse af søndagens prædiketekst bind 1 og bind 2