Søgning på underkategorier- og emner:
The bestselling modern classic - with an ancient twist!
A world-class scholar shows how Luther's approach to the Bible drew his colleagues and contemporary followers into a Scripture-centered practice of theology and pastoral leadership.
The Australian Institute for Interpreters and Translators runs biennial... Læs mere
In Motherless Tongues Vicente L. Rafael examines the vexed relationship between language and history as seen through the work of translation in the context of empire, revolution, and academic scholarship in the Philippines, the United States, and beyond.
Besides providing a new appraisal of Guillaume Apollinaire, the foremost French poet of early Modernism and WWI, Translating Apollinaire aims to put the ordinary reader at the centre of the translational project.
When the former Yugoslavia disintegrated in the early 1990s, competence in English was not widespread. This book explores how English became equated with... Læs mere
El presente estudio pretende explorar el trabajo del interprete en el contexto... Læs mere
This is the first book to investigate and discuss translation processes and translation products in South Korean government institutions, employing a parallel corpus-based... Læs mere
Translation, accessibility and the viewing experience of foreign, deaf and blind audiences has long been a neglected area of research within film studies.
* First comprehensive introduction to Dummetta s philosophy of language * Shows the relevance of Dummetta s theories to cognitive science and to phenomenology * Written in a clear and accessible way.