Søgning på underkategorier- og emner:
7th edition September 2018. 256 pages in full colour.
9th edition September 2018. 256 pages in full colour.
Ordbogen indeholder ca. 7.500 opslagsord, og er primært udgivet med henblik på herboende iranenere, som en hjælp og støtte i deres dagligdag i Danmark.
"Oversættelsen af Shakespeares 37 skuespil har været mit skriverlivs største, sværeste og mest berigende opgave. Det tog mig over tredive år. Berigelsen og... Læs mere
Læs kristendommens egne tekster i en ny og letforståelig udgave. Her kan alle være med, også folk der ikke er vant til at læse religiøse tekster. Den Nye Aftale er en nyoversættelse af... Læs mere
What makes hygge-happy Danes, their humour, society and language so 'special'? Explore useful insights and toe-curling incidents with professor emeritus Lita Lundquist, language and... Læs mere
Lonely Planet's French Phrasebook and Dictionary is your handy passport to culturally enriching travels with the most relevant and useful French phrases and vocabulary for... Læs mere
Dette er en ny, poetisk version af det femogtyvehundrede år gamle kinesiske skrift. Ursula K. Le Guin påbegyndte sin oversættelse i 1950’erne og færdiggjorde fyrre år senere sin udgave i... Læs mere
How do we really make ourselves understood to other people? This book shows how, from puns to poetry, news bulletins to the Bible, Asterix to Swedish films, translation is at the heart of everything we do - and makes us who we are.
”De fængsledes koner begav sig til fængslet, hvor de indtrængende bønfaldt vagterne om at lade dem komme ind, så de kunne omfavne deres mænd og tale med dem. Da de var kommet ind,... Læs mere
Her får du en klassisk ordbog, som hurtigt sætter dig i stand til at oversætte ord mellem fisk og Dansk. Ordbogen er løbende blevet forbedret og udvidet med flere ord. Denne danske... Læs mere
ODO MARQUARD (1928-2015) var en af Tysklands mest fremtrædende filosofiske essayister i det 20. århundrede, kendt som en markant kritiker af marxismen og historiefilosofien og som... Læs mere