Søgning på underkategorier- og emner:
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This edited volume covers the development and application of metalanguages for concretely describing and communicating translation processes in practical settings.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book examines the ways in which mysticism can tell us about translation and translation can tell us about mysticism, addressing the ancient but ongoing connections between the art of rendering one text in another language and the art of the ineffable.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book looks to expand the definition of translation in line with Susan Bassnett and David Johnston’s notion of the “outward turn,” applying this perspective to contemporary art to broaden the scope of how we understand translation in today’s global multisemiotic world.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
In Mapping the Translator: A Study of Liang Shiqiu, the writer has studied Liang Shiqiu, a famous writer and important critic, also one of the most... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This is the first book to investigate and discuss translation processes and translation products in South Korean government institutions,... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book presents a systematic and in-depth investigation into the translation and reception of The Art of War in the western strategic culture.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book also addresses the increasing use of technology and hybrid forms of translation and interpreting in the legal system, and shows different ways in which interpreters co-construct information.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book also addresses the increasing use of technology and hybrid forms of translation and interpreting in the legal system, and shows different ways in which interpreters co-construct information.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
Translation and Decolonisation: Interdisciplinary Approaches offers compelling explorations of the pivotal role that translation plays in the complex and necessarily incomplete process of decolonisation.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
Translation and Decolonisation: Interdisciplinary Approaches offers compelling explorations of the pivotal role that translation plays in the complex and necessarily incomplete process of decolonisation.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
Eurocentrism, Qur?anic Translation and Decoloniality contributes to the understanding of Eurocentrism in Translation Studies and engages with the concept through the lens of scholarship on Arabic and Qur?an translation.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This is a guide to translating the language of patents and how to avoid costly translation errors, errors which might hinder the examination process for granting... Læs mere