Søgning på underkategorier- og emner:
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book focuses on new perspectives on assessment in translator and interpreting education and suggests that assessment is not only a measure of... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This state-of-the-art volume covers recent developments in research on Audio Description. This book is key reading for researchers, advanced students and practitioners of audiovisual translation, media, film and performance studies.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This valuable collection of illuminating analysis of skill stories from the Zhuangzi, a 4th century BCE Daoist text opens up new lines of... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This volume provides a definitive survey of the most important and influential developments in translation theory and research, with an emphasis on the twentieth and... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This volume provides a definitive survey of the most important and influential developments in translation theory and research, with an emphasis on the twentieth and... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book explores the ways in which translation deals with sexual and textual undecidability, adopting an interdisciplinary... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book examines conference-level simultaneous interpreting from a signed language... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book argues for an innovative interdisciplinary approach to the analysis and translation of literary style. Based... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to-date within the field of Spanish Translation Studies.
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
The field of Legal translation and interpreting has strongly expanded over recent years. As it has developed... Læs mere
Bemærk: Kan ikke leveres før jul.
This book offers insights into the translation and adaptation of illustrated texts, combined with analyses of translations and adaptations to address these works as multimodal entities, in which even the replacement of one component affects the whole.